国からの補助金を合わせて16億円余り多く受け取っていたことが
<<已經領取到太多來自國家政府的補貼相當16億元 >>....▲
從政府撥下來的(領到的)補助金 合起來共有16億多。
国民健康保険は、自営業者などの加入者が納める保険料や患者の自己負担のほか国からの補助金を財源に自治体が運営していて、補助金の額は、かかった医療費などをもとに自治体が算定しています。
國民健保,如自營業者加入國民健保所納的保險費 及自己負擔的部份之財源 都由政府撥下 補住金,全權交由地方政府去營運,其補助金額及所有醫療費用也都由地方政府自行 核算。
国からは、患者の自己負担が大きいほど多くの補助金が支払われますが、北海道では、市町村が独自に子どもの医療費などを支援しているのに負担を大きく算定していたケースがあったということです。
政府的政策雖是 病患(被保險者)自負額越多 補助金的支出就越多。北海道的做法是每個市町村有自己的支援支出法,如對兒童的醫療費用的預算 一開始就設定的很高。
また、新潟市など68の市町村は、患者の自己負担の限度額を超えた分を「高額療養費」として支援しているのに、誤って患者の負担として算定していたということです。
再如,新潟市的68個市町村 患者(被保險者)的自己負擔額超過一定的額度就以『高額療養費 』來支援負擔。但是很可惜 卻以患者(被保險者)的負擔額來計算。
市町村などに対し医療費の算定方法について周知を進めるとともに、補助金を多く受け取っていた分を返還するよう求めることにしています。
於是 對市町村醫療支出費用核算方法 給予徹底的告知,超領補助金的,也要把多領的部份交還。
- Oct 16 Wed 2013 14:08
麻煩幫我翻譯這段日文以及意思
close
全站熱搜
留言列表